| really
| don't
hesitate |
in the air | away
from home | be
a cop | days
from now | day
x | spring
time | starting
all over again |
what
we know now | back
to earth | nature
| a
new world
MORE THAN SOCCER - SAMPLER (2001):
to our leaders
UNVERÖFFENTLICHT:
what really counts
'99 | space cadet '99
| seeight-seeing tour
'01 | neverdreamsatjonny
'01 | destination
unknown '01 | democrazy '01
| unwritten future
'01 | so far so
good '02 |
fake reality '02
| say yes '03 | my
decision '03
Say Yes
What’s the point of just talking instead of acting
To hide in your room, complaining about the world
To perceive life negatively full of self pity
Nothing will be changed, nothing will change
You gotta carry your opinion outside
Express yourself to find like-minded people
It takes courage but it’s worth the effort
It takes courage but it’s worth the effort
To let the people in charge know
That they cannot do what they like
You have to take risks and leave anonymity
Only this way there will a movement against our system
Do we want a change?
Well, we gotta do something about it
Would you bear the consequences for your believes?
Say yes and you’re on the right way
Text: Holger – Juli 2002
deutscher Originaltext vor Übersetzung:
Sag Ja
Was nützt es nur zu reden und nichts zu tun
Sich in seinem Kämmerchen zu verstecken
Über die Welt zu klagen, alles negative zu sehen
Und Selbstmitleid zu schieben. Davon ändert sich nichts
Man muss seine Meinung auch nach außen tragen
Sich Gehör verschaffen, nur so kann man Gleichgesinnte
finden
Es erfordert Mut, aber es lohnt sich
Damit „die da oben“ nicht denken, sie können
machen was sie wollen
Muss man das Risiko auf sich nehmen,
aus der Anonymität auszusteigen
Nur so kann es eine Bewegung gegen unser System geben
Wenn wir Veränderung wollen, müssen wir etwas dafür
tun
Würdest Du für Deine Überzeugung auch Konsequenzen
in Kauf nehmen?
Sag Ja, dann bist du auf dem richtigen Weg
|